Deur Roon Lewald (Scroll down for an English Translation) 1. This isle is full of noises… Jy wonder soms watter skalkse geeste hierdie skraal vinger land geskep, van die hand van Afrika geskei h… more →
BlaneBlane wrote 1 month ago: Deur Roon Lewald (Scroll down for an English Translation) 1. This isle is full of noises… Jy w … more →
Blane wrote 2 months ago: By Roon Lewald Assiduous readers of this blog may remember “Eva” (pseudonym), who shared several … more →
Blane wrote 2 months ago: Roon Lewald Scroll down for an English translation (Für Alice Markja – 3 Tage alt) Liebe Alice! Das … more →
Blane wrote 2 months ago: by Roon Lewald Louis Leipoldt In one of my latest visits to the blog of an American friend, I was in … more →
Blane wrote 2 months ago: In memory of my sister, Deanne Seneschal Raszat, née Lewald, born 31 Jan. 1940 in Durban, South Afr … more →
Blane wrote 7 months ago: By Roon Lewald Funeral Dirt It’s the first of the four Advent Sundays, when folks here in Germ … more →
Blane wrote 1 year ago: By Roon Lewald A few years ago, I had one of those near-death experiences you keep reading about. In … more →
Blane wrote 1 year ago: Deur Roon Lewald Domp oerwoudhitte laat die geitjies hyg. In die avokado-skadu grou ek tonnels in … more →
Blane wrote 1 year ago: By Roon Lewald Historic names and events in this autobiographical story are essentially unchanged, e … more →
Blane wrote 1 year ago: deur Roon Lewald Onthou jy daardie plat, laag-gegooide klippies wat so prettig huppel oor … more →
Blane wrote 1 year ago: by Roon Lewald (Empfindungen in der Karro-Halbwüste während der Apartheid-Ära, ca. 1987) Die Feue … more →
Blane wrote 1 year ago: By Roon Lewald, son of Helen van Pletsen, author of “The Van Pletsen Saga” In a personal twist to th … more →
Blane wrote 1 year ago: deur Roon Lewald ‘n Vreemde oom haal vir sy trossie kinders kwiksilwer vissies uit ‘n ro … more →
Blane wrote 1 year ago: By Roon Lewald 1947 was a good time to be a white five-year-old in Durban. The beaches offered halcy … more →
Blane wrote 1 year ago: deur Roon Lewald As ek na 40 jare in Duitsland in Afrikaans dig of skryf, gaan dit meesal oor nostal … more →
Blane wrote 1 year ago: Deur Roon Lewald Destyds het die optog nog uit Distrik Ses gekom tot by die Tuine-draai, dan links … more →
Blane wrote 1 year ago: by Roon Lewald In the Bonn suburb of Endenich, a few blocks away from the mental asylum (now a museu … more →
Blane wrote 1 year ago: By Roon Lewald Beneath its dome the mythic monster seems half antlered stag, half armoured tank: na … more →
Blane wrote 1 year ago: by Roon Lewald 1. Immured in mountains of depression and inertia, those fragile certitudes are crus … more →